Evropska poslanka Irena Joveva je v torek, 4. julija 2023, v informativni oddaji 24UR na POPTV komentirala novelo zakona o javni rabi slovenščine ter prihajajočo novo evropsko zakonodajo, ki bi utegnila razreševati tudi vsaj del problematike diskriminacije slovenskega jezika v digitalnem okolju. Kot je pojasnila, bo namreč Evropski akt o svobodi medijev, pri oblikovanju katerega sodeluje kot ena od parlamentarnih pogajalk, v določenem delu urejal tudi ponudnike pretočnih vsebin na evropskem trgu. “Dejstvo je, da ne smemo dopuščati diskriminacije slovenščine,” je bila odločna.
Po besedah poslanke bo v Evropski akt o svobodi medijev, v členu 14, predvidoma vključena tudi določba o koordinaciji regulatorjev, s čimer bi preprosto prisilili tuja podjetja (konkretno ponudnike pretočnih vsebin, kot so Netflix, Disney+ in Amazon Prime), da spoštujejo nacionalno zakonodajo in vse uradne jezike Evropske unije, četudi v neki državi članici – recimo Sloveniji – uradno nimajo pisarne oziroma sedeža.
V prispevku je Joveva na primeru razložila, da bo tako lahko slovenski inšpektorat ob ugotovljeni nepravilnosti oziroma kršitvi z vidika diskriminacije slovenščine, kot enega od uradnih jezikov Evropske unije, na podlagi določenih mehanizmov zahteval od inšpektorata iz druge države članice, recimo v primeru Netflixa nizozemskega, da te zadeve uredijo.
Prispevek si lahko pogledate tukaj.
Leave a Reply
Want to join the discussion?Feel free to contribute!